Saturday 6 August 2016

(34) Upanishat Devi and PurvaMimaamsa


PURUSHA-
“Mother!  Speak now! Where were you all these days?”

{PLIGHT OF UPANISHADS BEFORE VIVEKA’S VICTORY OVER MAHAAMOHA}


UPANISHAT-
“Master!
नीतान्यमूनि मचत्वरशून्यदेवागारेषु मूर्खमुखरैः सह वासराणि

Those days were spent with foul-mouthed idiots
 in empty temples, road junctions and ascetic huts.”

PURUSHA-
“Did they understand the knowledge taught by Thee?”

UPANISHAT-
“No! But-
ते स्वेच्छया मम गिराम्द्रविडाङ्गनोक्तवाचामिवार्थमविचार्य विकल्पयन्ति [12]

They just imagine some meaning without thinking properly
like misinterpreting the words uttered by the Dravidian ladies
(without understanding their dialect).

They use my doctrines just to squeeze the wealth out of others (without explaining the meanings properly.)”

PURUSHA-
“Afterwards?”










{YAJNA-VIDYAA DOES NOT APPROVE OF THE UPANISHAT-DOCTRINES}


UPANISHAT-
“Then once,
कृष्णाजिनाग्निसमिदाज्यजुहूस्रुवादिपात्रैस्तथेष्टिपशुसोममुखैर्मखैश्च
दृष्टा मया परिवृताखिलकर्मकाण्डव्यादिष्टपद्दतिरथाध्वनि यज्ञविद्या [13]

in my path,
I met YAJNA VIDYAA (Knowledge of the ‘Sacrificial rites’)
following the path prescribed by Karma-Kaanda
accompanied by all the ingredients necessary for the performance of Sacrifice like
deer-skin, fire, sacrificial sticks, ghee, various types of vessels,
bricks, animal for sacrifice, Yaagas like Agnishtoma.”

PURUSHA-
Afterwards?

UPANISHAT-
“Then I thought that maybe this one may understand my words as she carries a whole lot of texts and decided to spend a few days with her.”

PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“So I approached her.
She said to me –
Good lady! What do you wish for?’
Then I told her.
‘Noble lady! I am an orphan. I want to live with you’”

PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“Then I told her-
यस्माद्विश्वमुदेति यत्र रमते यस्मिन्पुनर्लीयते
भासा यस्य जगद्विभाति सहजानन्दोज्वलं यन्महः
शान्तं शाश्वतमक्रियं यमपुनर्भावाय भूतेश्वरं
द्वैतध्वान्तमपास्य यान्ति कृतिनः प्रस्तौमि तं पूरुषं [14]

‘I give the proof for that Supreme Self,
from whom the phenomenon of the world rises,
where it remains, into which it merges,
by whose shine this world shines,
which luster naturally shines as bliss,
which is quiescent, which is eternal,
which does not do anything, 
which Lord of beings the doers approach by destroying the darkness of duality
 for the attainment of liberation.’

Then she said-
पुमानकर्ता कथमीश्वरो भवेत्
 क्रिया भवोच्छेदकरी न वस्तुधीः
कुर्वन्क्रिया एव नरो भवच्छिदः
शतं समाः शान्तमना जिजीविषेत् [15]

How can the Purusha who does not do anything become the Lord of all?
Rites prescribed by the Vedas alone can break the worldly existence
not the knowledge of Reality.
A man can break the worldly existence only by performing the prescribed rites
and desire to live for hundred years with a quiet mind.

Therefore I have nothing to gain by sheltering you. Even then, if you can extol the Purusha who is the doer and experiencer, you can be with us as long as you wish. What harm is there?”

KING- (ridiculing)
“Aha! YajnaVidyaa’s eyes are darkened by the blinding smoke and she has no proper understanding of anything. That is why she adopts to incorrect logic.

यः स्वभावादचलं बलाच्चलत्यचेतनम् चुम्बकसंनिधाविव
तनोति विश्वेक्षितुरीक्षितेरिता जगन्ति मायेश्वरतेयमीशितुः [16]

Iron is by nature non-moving.
 In the presence of a magnet it moves by force though inert.
Similarly Maayaa moved by the sight of the ‘Seer of all’ reveals the worlds.
This is the Supremacy of the Supreme.



Therefore those who are blinded by ignorance do not believe in the Lord (Brahman) at all. ‘Yajna Vidyaa’ trying to remove the worldly existence which results from ignorance, through actions, (rites) (which are performed because of ignorance) wants to destroy the blinding darkness through darkness itself.

स्वभावलीनानि तमोमयानि प्रकाशयेद्यो भुवनानि सप्त
तमेव विद्वानतिमृत्युमेति नान्योsस्ति पन्था भवमुक्तिहेतुः [17]

 The seven worlds which are by nature impermanent and filled with ignorance
shine because of ‘His’ luster.
Realizing ‘Him’ alone one can conquer death.
There is no other path which can release one from the bondage of worldly existence.”

PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“Then ‘YajnaVidyaa’ thought for some time and said-
‘Friend! By your company, my disciples who are already stuck by wicked Vaasanaas will become slack in performing their duties. So please go elsewhere that is conducive to you.’”

{Those followers of KarmaKaanda who have not purified their minds might simply stop performing even the rites and do nothing and remain quoting the Upanishat.}

PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“Then I left her and moved away.”

PURUSHA-
“Afterwards?”

{POORVA-MEEMAAMSAA DOES NOT APPROVE OF THE UPANISHAT-DOCTRINES}

{Meemaamsaa means enquiry or investigation. The Karma portions of the Vedas are known as Poorva Meemaamsaa as against Upanishats (Jnaana portions) which are known as Uttara Meemaamsaa. Poorva Meemaamsaa is ritualistic in nature. It mainly elucidates the nature of Dharma.
Meemaamsaa is divided into Bhatta Meemaamsaa and the Prabhaakara Meemaamsaa after their main exponents, Kumarila Bhatta and Prabhakara.}

UPANISHAT-
“Then I saw (Poorva) Meemaamsaa who was the friend of KarmaKaanda.”

विभिद्य कर्मण्यधिकारभान्झि श्रुत्यादिभिश्चानुगता प्रमाणैः
ङ्गैर्विचित्रैरभियोजयन्ती प्राप्तोपदेशैरतिदेशिकैश्च [18]

She had divided the rites  
 according to the qualifications needed
along with the proofs taken from Shrutis,
enjoining various limbs
 instructing through those who had received instructions  
and those who had heard the instructions elsewhere.”

{Division of rites- Jyotishtoma etc
Qualification – according to the fruitification of the Karma
Shruti – Shruti, Linga, Vaakya, Prakarana, etc}

PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“Then I requested her to give me shelter as before. She also said likewise-
‘What do you do?’
I answered the same way.

यस्माद्विश्वमुदेति यत्र रमते यस्मिन्पुनर्लीयते
भासा यस्य जगद्विभाति सहजानन्दोज्वलं यन्महः
शान्तं शाश्वतमक्रियं यमपुनर्भावाय भूतेश्वरं
द्वैतध्वान्तमपास्य यान्ति कृतिनः प्रस्तौमि तं पूरुषं [14]

‘I give the proof for that Supreme Self,
from whom the phenomenon of the world rises,
where it remains, into which it merges,
by whose shine this world shines,
which luster naturally shines as bliss,
which is quiescent, which is eternal,
which does not do anything, 
which Lord of beings the doers approach by destroying the darkness of duality
 for the attainment of liberation.’”

PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“Then Meemaamsaa looked at those who were standing beside her and said-
She is useful to us because she talks of the Purusha who enjoys the fruits of the action in the next world (heaven), so get her to work.’
Among those students some student (Prabhaakara) approved her words.
But another one named Kumarila, who knew well the principles of Meemaamsaa and who was very famous in the world for his knowledge of Memaamsaa said-
‘Devi! This lady does not talk about the Purusha who considers rites as useful, but about the Lord who is non-doer and non-experiencer. This Lord of all has no connection with rites.’
Then another one (ShaalikaNaatha) said-
‘Is there another Purusha other than the one who acts in the world and gets the result of the action?’
Then Kumarila laughed aloud and answered.
‘Yes! He is there.
As it is-

एकः पश्यति चेष्टितानि जगतामन्यस्तु मोहान्धधीरेकः कर्मफलानि वान्छति
ददात्यन्यस्तु तान्यर्थिने
एकः कर्मसु शिष्यते तनुभृतां शास्तैव देवोsपरो निस्सङ्गः पुरुषः
क्रियासु स कथं कर्तेति संभाव्यते [19]

One sees the actions that are performed in the world as Ishvara.
Another one is blinded by delusion desires the fruits of his actions.
The other one gives this one the results thereof.
One is given the instructions for doing the rites.
Another one rules the beings with bodies.
The Purusha is not attached to the actions.
Then how can he be the Doer?’”

KING-(happily)
“Well-said Swami Kumarila! You have understood the truth. You are long lived!

द्वौ तौ सुवर्णौ सयुजौ सखायौ समानवृक्षं परिषस्वजाते
एकस्तयोः पिप्पलमत्ति पक्वमन्यस्त्वनश्नन्नभिचाकशीति [20]

Two birds of golden hue are of the same nature and are friends.
They are sheltered in the same tree.
One of them eats the Pippala fruits which are ripe.
The other one does not eat but looks on.”


PURUSHA-
“Afterwards?”

UPANISHAT-
“Then I left Meemaamsaa and moved away.”

PURUSHA-

“Afterwards?”

No comments:

Post a Comment